`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Констанс О`Бэньон - Обещание экстаза

Констанс О`Бэньон - Обещание экстаза

1 ... 81 82 83 84 85 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Она ушиблась?

– Нет, отец успел ее подхватить. Он понес сеньору в дом.

Не мешкая ни секунды, Эдвард подбежал к лошади и вскочил в седло. Уже вбегая в дом, он крикнул:

– Виктория!

– Она в спальне, – ответил взволнованный Эстансио.

В несколько прыжков Эдвард преодолел лестницу и ворвался в комнату. Виктория лежала на кровати с влажным полотенцем на лбу. Рядом с ней сидела Хуанита. Увидев мужа, Виктория улыбнулась.

– Что случилось? – спросил Эдвард, опускаясь у кровати на колени. Он взял жену за руку. – Ты отправила кого-нибудь за Дэном?

Хуанита кивнула хозяйке и вышла из комнаты.

Виктория погладила мужа по щеке и проговорила:

– Тебе не стоит так волноваться. Со мной все в полном порядке.

– Дэн уже выехал?

– Нет, я не стала отрывать его от дела.

– Тогда я сам отправлю за ним Эстансио, – заявил Эдвард. Он хотел подняться, но Виктория его остановила.

– Нет, милый, успокойся. Ты не первый мужчина, который скоро станет отцом.

Эдвард в изумлении уставился на жену.

– Не хочешь ли ты сказать, что ты… что мы…

– Я почти уверена, милый. Думаю, мне придется завтра поехать в город, чтобы получить от Дэна подтверждение. Впрочем, я не сомневаюсь…

– О, любовь моя… Значит, у нас будет ребенок? – Он заключил Викторию в объятия.

Она положила голову ему на плечо.

– Ты счастлив, Эдвард?

Не в силах вымолвить ни слова, он уткнулся лицом в ее волосы.

– Что же ты молчишь, дорогой?

– О, любимая, я думаю, что я сейчас самый счастливый из смертных. – Он чуть отстранился и, внимательно посмотрев на жену, добавил: – Я хочу, чтобы отныне ты была предельно осторожна. Сиди, отдыхай, и пусть Хуанита за тобой ухаживает. Хочешь, мы устроим тебе спальню внизу? Чтобы тебе не ходить по лестнице.

Виктория весело рассмеялась.

– Не беспокойся, дорогой. Все будет в порядке. Или ты полагаешь, что до меня женщины не рожали детей?

– Ты, Виктория… действительно не рожала. – Он положил руку ей на живот.

– Эдвард, будешь ли ты по-прежнему меня любить, когда я стану толстой и неловкой?

– Я стану любить тебя еще больше, если это возможно. Ведь теперь ты носишь под сердцем моего ребенка. Я просто в восторге, моя любимая. – Он нежно поцеловал ее и улыбнулся. – Знаешь, ты выбрала довольно драматический способ объявить мне о том, что я скоро стану отцом.

– Но ты же меня знаешь. – Виктория снова рассмеялась. – Я никогда не ищу легких путей.

– Я это заметил. – Эдвард поцеловал жену в шею.

Они с минуту молчали, потом Виктория вдруг заявила:

– У нас будет сын, мой дорогой.

Он взглянул на нее с удивлением.

– Откуда такая уверенность?

– У меня такое чувство.

Эдвард с улыбкой проговорил:

– А мне все равно, кто у нас будет – мальчик или девочка. Хотя было бы лучше, если бы первым родился мальчик. Завтра я отвезу тебя в город. Мы там и заночуем, чтобы тебе не трястись в пути целый день.

– В этом нет необходимости, Эдвард. Я же сказала тебе, что абсолютно здорова.

– Пожалуйста, позволь мне сделать по-своему, Виктория. Никак не возьму в толк, почему ты не хочешь, чтобы Дэн к нам приехал.

– Я тебе уже объясняла. Он очень занятой человек.

– На сей раз, жена, я тебе уступлю. Но это – в последний раз. А потом пусть Дэн сам приезжает к тебе.

– Все еще изображаешь из себя могущественного сеньора Эдуардо?

Эдвард расхохотался.

– Ах ты, плутовка! Когда-нибудь ты меня доведешь меня до греха.

– Я тебя не боюсь. Ты же не станешь причинять вред матери своего сына.

– Мать моего сына… Замечательно звучит.

Они снова немного помолчали.

– Пойду помоюсь и переоденусь, – сказал наконец Эдвард.

– Хорошо, дорогой. Только потом обязательно возвращайся ко мне.

Он поцеловал жену в щеку.

– Я попрошу Хуаниту, чтобы она подала нам ужин сюда.

Тем временем по всему ранчо разнеслась весть о болезни Виктории, и к дому потянулись работники, обеспокоенные здоровьем хозяйки. Хуанита устала открывать дверь и сообщать, что «сеньора уже чувствует себя лучше». Узнав о болезни Виктории, старый Нед тоже поднялся с постели. Хуанита отчитала его по-испански и по-английски и отправила домой. Но он отказывался уходить, пока к нему не спустился сам Эдвард и не заверил, что с «мисс Викторией» все в порядке.

Позже Эдвард со смехом рассказывал жене, что из-за нее на ранчо приостановились все работы.

* * *

На следующий день Эдвард отвез жену к Дэну.

– А сейчас я вас покину. У меня кое-какие дела в кузнеце, – объяснил он. – Встретимся в гостинице. Возможно, я немного задержусь, а ты, если хочешь, можешь навестить Клариссу. – Кивнув на прощание приятелю, Эдвард вышел на улицу.

Осматривая Викторию, доктор хмурился и упорно молчал. Закончив осмотр, он уселся за стол и о чем-то задумался.

– Так что же, Дэн? Не держи меня в неведении. Будет у меня ребенок или нет?

Доктор нервно постукивал карандашом по столу.

– Да, Виктория, ты беременна.

Дэн еще больше нахмурился; в такие минуты он ненавидел свою профессию.

– У меня не все благополучно, Дэн? – допытывалась Виктория. – В чем дело? Почему ты молчишь?

– Не знаю, как тебе это сказать… В общем, мне кажется, что тебе не следует сохранять этого ребенка.

Виктория побледнела.

– Моя мать умерла во время родов, Дэн. Ты боишься, что и меня ждет такая же судьба?

– Возможно. Если ты не последуешь моему совету, – потупившись, пробормотал доктор.

На глаза Виктории навернулись слезы. Все ее существо протестовало против такой несправедливости.

Дэн молча наблюдал за ней. Когда же он вновь заговорил, его голос звучал ровно и монотонно:

– Мы можем вызвать у тебя выкидыш, Виктория. Тогда опасность будет не столь велика.

Она ненадолго задумалась.

– Если я выношу этого ребенка и благополучно разрешусь от бремени, смогу ли я в будущем иметь детей, Дэн?

– Да. – Он сделал паузу. – Если ты останешься жива, то опасаться за твое здоровье при следующих беременностях не придется.

– А если я избавлюсь от этого ребенка, то в будущем мы с Эдвардом уже не сможем иметь детей?

– Верно, – кивнул доктор.

Виктория решительно поднялась со стула.

– Насколько я поняла, ты можешь сделать так, что я потеряю своего малыша. Но тогда я не смогу быть для Эдварда женой и родить ему детей. А если я рискну и благополучно выношу этого ребенка, то смогу иметь и других детей.

– Ты все правильно поняла. Но повторяю, риск слишком велик.

– Дэн, думаю, ты догадываешься о моем решении. Я не могу отказаться от этого ребенка!

– Ты должна обсудить этот вопрос с Эдвардом, Виктория. Выбор вы должны сделать вместе. Не откладывай разговор надолго. Скажи ему сегодня же.

1 ... 81 82 83 84 85 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Констанс О`Бэньон - Обещание экстаза, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)